본문 바로가기

영어공부

프렌즈 쉐도잉 / 영어회화 공부 / 프렌즈 시즌1 1화 #6 So, like, you guys all have jobs? 그래서, 너네 모두 직업있어? Yeah, we all have jobs. See, that's how we buy stuff. 그래, 우리 모두 일하고 있지. 봐, 그게 우리가 물건을 사는 방법이야 Yeah, I'm an actor. 그래, 난 배우야. Wow! Would (But) I have seen you in anything? * Would가 아니라 But으로 발음하는 듯 이야! 내거 어디서 봤을까? I doubt it. Mostly regional work. * regional [주로 명사 앞에 씀] 지방[지역]의 그걸리 없을거야. 대부분 지방의 일이거든. Oh wait, wait, unless you happened to catch .. 더보기
프렌즈 쉐도잉 / 영어회화 공부 / 프렌즈 시즌1 1화 #5 Ever since she walked out on me, I, uh... * ever since 줄 곧 * work out on (관계를 맺어 오던) (~를) 떠나다[버리다] 그녀가 날 떠나버리고 줄 곧... What?..... What, you wanna spell it out with noodles? * spell out 판독하다; 상세히[명백히] 설명하다; 철자를 말하다, 생략하지 않고 전부 쓰다. 뭐 뭔데요? 스파게티 면으로 상세히 설명할거예요? it's, it's more of a fifth date kinda revelation. * revelation (비밀 등을) 드러냄, 폭로 * it'more 더 필요하다, 뭐가 더 필요하냐? of a fifth date, 5번째 데이트 이상 더 필요하.. 더보기
프렌즈 쉐도잉 / 영어회화 공부 / 프렌즈 시즌1 1화 #2 안녕하세요. 복사장🍗입니다. 오늘은 프렌즈 두번째 입니다. 갑자기 웨딩드레스를 입고 들어온 레이첼. 무슨일일까요? 자 같이 가보시죠~ 🚌 Rachel?! 레이첼?! Oh God Monica hi! Thank God! 오 하느님 모니카 안녕! 하느님 감사합니다. I just went to your building and you weren't there 너네 집에 갔었는데 네가 거기 없더라구 and then this guy with a big hammer said you might be here and you are, you are! * this guy가 sky로 들리고, said 발음도 잘 안들려 ㅜ_-) 또 왜이렇게 빠른거야! 근데 해머를 가지고 있는 녀석이 여기 오면 있을지도 모른다고, 근데 너 여기 .. 더보기
프렌즈 쉐도잉 / 영어회화 공부 / 프렌즈 시즌1 1화 #1 안녕하세요. 복사장🍗입니다. 오늘부터 시간 날때 천천히 프렌즈 쉐도잉 공부하고자 합니다. 매번 하다 중간에 끊기고 어려웠는데 같이 하실분 같이공부해서 힘내보실분들 댓글 부탁드립니다. 자 그럼 출발 🚌 There's noting to tell! He's some guy I work with! 말할 거 없어. 그냥 같이 일하는 사람이야! C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him. 이봐, 너 그 녀석 하고 데이트했잖아! 그 녀석 뭔가 문제가 있을 거야. So does he have a hump? A hump and a hairpiece? * hump (사람 등에 난) 혹 * hairpiece 부분 가발 혹이 .. 더보기